Utilisons la lettre « ح » comme dans le mot ħarara : حرارة qui signifie «chaleur» en arabe, pour envoyer de l’amour (ħob : حب) aux Syriennes et aux Syriens dans le besoin.
Découvrez comment on prononce la première lettre de ces mots (ħ : حاء) et comment la prononciation en soi réchauffe la gorge, les mains et le coeur.
En janvier 2014, nous avons sollicité votre contribution pour des dons en argent et en vêtements. Merci pour votre chaleureux appui.
2102 $
320 morceaux
Alors que les achats réalisés grâce aux dons en argent seront bientôt présentés, les dons de vêtement sont quant à eux en route pour un camp de réfugiés syriens grâce à l’association «Un coeur pour la Syrie».
Notez par ailleurs qu’un rapport financier détaillé sera rendu public une fois la campagne terminée.
Le 10 janvier 2014, nous avons accordé une entrevue à Radio-Canada International pour parler de cette campagne. Pour réentendre: rcinet.ca/ar/2014/01/10/17477/حرارة،-حب-وحنان-من-مونتريال-للنازحين/
Merci pour votre générosité et bon hiver.